请选择
translation & polish
SCI论文翻译

SCI论文翻译


对于希望在 SCI、SSCI、EI 等高级别期刊发表论文的作者来说,语言往往是一道难以逾越的关卡。高质量期刊对稿件的学术性、专业性、逻辑结构乃至语言表达都有着极高的要求,稍有不慎就可能因语言问题影响论文的录用。而 IASRS 协会提供的专业、优质学术论文中译英服务,正是为解决这一难题而生。
当您提交中文原文后,IASRS 协会会为您精心匹配最合适的同领域中英双语高级翻译。翻译不仅精通中英双语,更深耕于特定的学术领域,熟悉该领域的专业术语、表达习惯和学术规范,能够精准把握原文的学术内涵,将其转化为流畅、地道的英文表达,确保翻译后的论文既忠实于原文,又符合英文的学术写作风格。
在翻译完成后,还会由专业的英文编辑对论文的逻辑结构进行细致检查。英文编辑凭借丰富的经验,能从英文读者的视角出发,审视论文的整体框架、段落衔接、论证逻辑等是否清晰合理,对存在的问题提出修改建议,使论文在结构和逻辑上更符合高质量期刊的要求。
此外,质量控制团队会对整个翻译和编辑过程进行严格把关,从翻译的准确性、专业性,到编辑的逻辑性、规范性,进行全方位的审核,确保最终交付的论文达到学术性与专业性的高标准。
选择 IASRS 协会的学术论文中译英服务,让专业团队为您扫清语言障碍,使您的研究成果能够以完美的姿态呈现在国际学术舞台上,提升论文在高级别期刊的发表几率。


文章修改服务


除了专业的翻译服务,IASRS 协会还提供两种针对性的文章编辑与评估服务,满足不同作者的需求。
深度修改服务:编辑会从文章逻辑、内容结构、数据分析等多个核心维度进行深度打磨。在逻辑层面,梳理论点之间的关联,确保论证环环相扣、条理清晰;在内容结构上,优化章节布局,使整体框架更符合学术论文的规范与要求,突出研究重点;在数据分析方面,检查数据的准确性、可靠性及分析方法的合理性,确保研究结论有坚实的数据支撑。同时,编辑会对语言进行细致修饰,不仅修正语法、拼写等基础问题,还会优化表达的精准度与流畅度,让文字既符合学术语境,又能清晰传递研究内涵。经过深度修改,文章的整体质量将得到显著提升,更易获得期刊编辑的认可。
综合评估服务:编辑会对文章进行全面、客观的综合评估,并出具详细的评估报告,但不直接进行修改。这份报告将系统呈现编辑对文章逻辑、内容结构、数据分析及语言等方面的专业见解与修改意见。比如,在逻辑上指出可能存在的断层或矛盾点,在内容结构上建议调整的章节顺序,在数据分析上提示可补充的验证方法,在语言上标注需要优化的表达之处等。这些意见为作者提供了清晰的修改方向,便于作者结合自身研究思路进行针对性完善,充分保留作者的创作主导权。
无论是希望获得直接的深度优化,还是需要专业意见自主修改,IASRS 协会的这两项服务都能为您的论文质量提升提供有力支持,助力学术成果更完美地呈现。


什么样的科研学者适合SCI论文翻译?

SCI 论文翻译服务并非适用于所有科研学者,以下几类群体往往能从中获得更显著的帮助,有效扫清论文发表路上的语言及相关障碍。
目标投稿高影响因子期刊,但对文章的逻辑和结构上没有把握的作者,尤其需要 SCI 论文翻译服务。高影响因子期刊对论文的要求极为严苛,不仅看重研究的学术价值,对文章的逻辑连贯性、结构合理性也有极高标准。专业的翻译团队在翻译过程中,能结合目标期刊的偏好,在准确转化内容的同时,对逻辑和结构进行隐性优化,让论文更贴合期刊的要求,为投稿增添筹码。
无法从同事和导师那里获得有关文章结构建议的作者,也能从 SCI 论文翻译服务中受益。没有外部的结构建议,很容易使论文在框架上存在疏漏,而翻译团队中的英文编辑具备丰富的学术论文处理经验,能在翻译后对文章结构进行检查和调整建议,相当于为作者提供了专业的结构指导,弥补了缺乏同行建议的短板。
英语沟通能力欠佳,在撰写投稿信或回复审稿意见方面需要帮助的作者,更是 SCI 论文翻译服务的重点服务对象。投稿信和审稿意见回复信是与期刊编辑沟通的重要桥梁,其专业性直接影响编辑对作者的第一印象。专业翻译人员能凭借出色的英语能力和学术素养,撰写或润色出专业、得体的信件,清晰传达作者的意图,展现严谨的学术态度,有力提升给编辑的好感度。
对改稿没有心理准备,同时希望返稿也能获得专业润色支持的作者,同样适合选择 SCI 论文翻译服务。改稿是论文发表过程中的常见环节,而返稿的语言质量也至关重要。翻译服务团队能在返稿阶段提供持续的专业润色支持,让作者无需为语言问题焦虑,更从容地应对改稿需求,确保返稿的质量与初投时保持一致的专业水准。


翻译流程和范围


· 中英翻译
由本专业的华裔外籍译者负责将您的中文稿翻译成英文稿。他们既熟悉中文的表达习惯,又深谙英文的学术语境,更重要的是具备相关专业的知识背景,能够精准把握专业术语和研究内涵,让翻译后的英文稿件忠实于原文的学术思想。
· 翻译校对
学术论文中翻英完成后,会由学科领域的双语专家进行翻译内容的语言审查。他们从专业角度出发,核对译文与原文的一致性,检查专业术语的翻译准确性,确保信息传递无偏差,为后续的润色工作打下坚实基础。
· 母语润色
英文母语编辑将对翻译文稿进行深层润色,涉及文章的逻辑关系梳理、句子结构优化、语句流畅性提升,以及单复数、时态、介词、冠词等细节的修正。通过母语者的视角,让文稿的语言表达更自然、地道,符合英文学术论文的规范。
· 润色校对
专业学科领域编辑会对润色后的内容进行再次检查,重点关注标点符号的使用是否规范、专业术语的表达是否精准、词语的选择是否恰当等,从专业细节上进一步提升文稿质量。
· 作者检查确认
英文母语编辑在润色语言语法的同时,还会检查逻辑流畅性、内容呈现方式以及文风表达,并将处理后的文稿交由作者检查确认。这一环节确保作者对稿件的内容和表达满意,也让作者能及时提出自己的意见和想法。
· 审查回复信
针对期刊的评审意见,提供无限次逐条审查英文回复信及文章中对应的修改部分的服务。确保文章与回复信在内容上保持一致,准确回应评审意见中的每一个问题,协助您清晰、专业地回答期刊的评审意见,提高论文被录用的几率。




 

SCI论文翻译

SCI论文翻译VIP

SCI论文翻译尊贵版

服务价格:

0.32-0.45

/每字

0.7-0.8

/每字

1.2-1.5

/每字

 

 

服务范围:

中译英     基础翻译

免费润色一次

按照期刊要求排版一次

⊙3个月内免费保修语言问题

 

中译英     强化型翻译

免费润色一次

深度润色一次

按照期刊要求排版一次

⊙Cover Letter模板

 

中译英     持续型翻译

免费润色直到录用

按照不同期刊要求排版

一年内无限次审稿回复信审查

⊙Cover Letter模板

修改编辑报告

润色证明

 

 

增值服务:

学术资源传播

英语润色证明

缩减文稿字数

查重报告

学术客服一对一全程服务


学术论文翻译优势


㈠两轮编校和英语母语编辑

为了确保每一篇稿件都能达到高标准的学术要求,我们提供细致入微的两轮编校和英语母语编辑服务,让您的论文在语言和逻辑上无可挑剔。

您的稿件会交由精通本专业领域的语言专家负责翻译、精校与润稿。首先,由华人华侨博士以上学历的译者进行翻译工作,他们不仅具备深厚的学术素养,更对专业领域的术语和表达了如指掌,能够精准把握专业内涵,使表述既专业又贴合学术语境。翻译完成后,译者会对照原文进行仔细校对,确保每一个细节都准确无误,零失误地传递作者的研究意图和学术观点。

接下来,英文母语编辑会介入,对稿件进行语言语法检查,他们凭借对英语的母语级掌握,能敏锐发现并修正语法、拼写、标点等方面的问题。同时,根据目标期刊的风格要求,调整文稿的整体语言风格,进行初步润色,让文字表达更自然、流畅,符合英语学术写作的习惯,全面排查文稿中的语言问


㈡精细化学科编辑匹配

学术领域专业性极强,不同学科之间差异显著,正如 隔行如隔山所言。IASRS 协会深刻认识到这一点,在编辑匹配上秉持精细原则,力求为每篇稿件找到最契合的译者。

协会会依据每位译者的学术背景和翻译风格,凭借丰富的匹配经验,从超过千人的编译团队中精心筛选。以计算机领域的论文为例,我们不会简单交给仅具备计算机专业知识的译者,而是会选择那些熟悉计算机领域前沿动态、拥有资深科研经历的学者。因为他们不仅懂专业知识,更清楚该领域学术论文的行文规范、重点突出方式以及研究成果的呈现逻辑,能够精准捕捉文章的核心精华,将其恰如其分地展现出来。

这种精细化学科编辑匹配模式,确保了译者对稿件所属学科的深度理解,从而在翻译和编辑过程中,准确传递研究的内涵与价值,让稿件在学术表达上更贴合领域内的规范和要求,为后续的发表之路打下坚实基础。


㈢质量承诺

IASRS协会深知每一篇学术论文背后凝聚的心血,因此在翻译服务上做出郑重的质量承诺,为您的论文发表之路增添坚实保障。

我们保证,经由IASRS协会翻译的稿件,绝不会因写作问题被期刊拒绝。这一承诺源于我们对翻译质量的极致追求,从译者的精心挑选到多轮的编校审核,每一个环节都严格把控,力求让稿件在语言表达、逻辑结构等写作层面达到期刊要求。

即便出现极少见的因语言问题导致退稿的情况,IASRS 协会也会全权负责,为您的稿件进行再度编译以支持重新投稿,且不收取任何额外费用。这不仅体现了我们对自身服务质量的信心,更彰显了以作者利益为核心的服务理念,让您无需为可能出现的意外情况承担额外成本与风险。

而这一切承诺的履行,都依托于IASRS协会严格的程序、专业的译者和编辑团队,以及完善的内部质量管理系统。严格的程序确保服务流程规范有序,专业的译者和编辑保障了翻译与编校的高水平,内部质量管理系统则全程监控每一个环节,及时发现并解决问题,杜绝任何疏漏,让每一位作者都能安心享受我们的服务,专注于学术研究本身



翻译案例:

案例1.中文:对污染源定位问题研究中,当城镇管网节点超过1000,用户需水量实时变化时,该问题可以抽象为一个动态、大规模、多峰函数优化问题,因此需要进一步提出解决动态多峰大规模优化问题的方法,这也是本文后继研究工作。

英文:In the study of contamination source determination problem, when town network nodes exceeds 1000 and water demands of users make real-time changes, this problem can be abstracted as a dynamic, large-scale and multimodal function optimization problem. Therefore, the methods to solve dynamic multimodal large-scale optimization problem need to be further proposed and are the subsequent research work of this paper.


案例2.中文:

云节点调用InsertData(data D)方法计算数据D所属的控制点(叶节点),将数据D发送到存储该控制点所在的目标云节点上,并调用目标云节点本地方法DoInsert(D,u)完成数据存储操作。DoInsert(D,u)方法负责将数据D存储到本地索引L-Index,插入成功返回true,否则返回false。方法Subdivide(D,root,G)利用递归方法计算包含数据D叶节点并将其加入到控制点列表G中。Subdivide(D,root,G)调用Intersect(D,R) 方法判断数据D与区域R相交的情况,如果相交返回true,否则返回false。

数据插入算法的具体过程见算法3

算法3. 基于PR-Index数据插入算法InsertData.

输入: d数据D;

输出: 插入成功标志isInserted的布尔值.

英文:

Cloud node calls method InsertData(data D) to calculate the control point (leaf node) where data D belongs to, sends data D to goal cloud node where this control point is stored, and calls local method DoInsert(D,u) of goal cloud node to complete data storing operation. DoInsert(D,u) method is responsible to store data D in L-Index. If complete insertion, back to “true”; otherwise, back to “false”. Method Subdivide(D,root,G) calculates leaf node where data D belongs to by iterated method and adds it in control point list G. Subdivide(D,root,G) calls method Intersect (D,R) to judge the intersecting condition of data D and R range. If intersects, back to “true”; otherwise, back to “false”.

See detailed process of data insertion algorithm in algorithm 3.

Algorithm 3. PR-Index based data insertion algorithm:InsertData

Input: d-dimension data D;

Output: Boolean value of successfully insert symbol isInserted  


案例3.中文:

我国在污水源方面的研究起步较晚,其中应用最早、较为突出的是2000年北京市排水集团在高碑店污水处理厂开发的污水源热泵实验工程,使用的是二级出水。2003年北京密云县污水处理厂采用原生污水热泵系统为厂内10000m2建筑(写字楼,厂房,车库等)供暖和部分制冷(只有办公楼需要制冷)。继此之后,对于原生污水作冷热源的研究重点展开,哈尔滨走在全国研究的前列,其中望江宾馆、恒茂商城[12]均采用原生污水源热泵系统。

本文针对天津地区某一商用楼采用的原生污水源热泵系统,重点研究系统的供热工况,并对其进行了热经济性评价。.

英文:

China started late in doing researches on sewage source, and among those studies, the earliest and most prominent case is the sewage source heat-pump experiment program carried out by the Beijing Drainage Group and operated in Gaobedian sewage treatment plant in 2000, using the two-phase fluid. In 2003, sewage treatment plant in Beijing Miyun county adopted the raw sewage source heat-pump system for supplying heat for its factory building,(including its writing office,workshop,and garage) covering an area of 10000 square meters, and provide only for offices with cooling. Since then, the researchers attach great importance on using the raw sewage as a heating and cooling source. So in this field, Harbin walks ahead of the nation. As typical cases, Wangjiang Hotel and Hengmao Mall both adopted the raw sewage source heat-pump system.

This paper, in accordance with the case of the application of the raw sewage source heat-pump system in Tianjin, lays emphasis on the hydraulic regime of the system, and gives an assessment about its thermal economic benefits


案例4.中文:

为了保障大数据计算的安全,结合大数据安全的安全研究和可信云的概念,提出一个大数据计算下 SAT的双向防御系统模型。该模型通过动态安全因子对用户数据证据进行规范;逐步确定各行为证据的安全 权限,实现行为的可靠性测试,为用户提供最大限度的安全防御。实验结果表明,该系统模型可以有效地提升大 数据的数据安全,降低黑客的恶意攻击行为,从而提高大数据分析效率

大数据;SAT防御系统模型;双向防御

英文:

 In order to guarantee the safety of big data calculation, and based on the concepts of security research and trustworthy clouds of big data safety? this paper put forward a bi-directional defense system SAT model under big data calculation. The model regulated users’ data evidence through dynamic safety factors,gradually determined the security permission of various behavior evidences,achieved reliable test of behaviors> as well as offered safety defense to users to the maximum limit. Experimental result shows that the system model can effectively improve the data safety of big data and reduce the hostile attack of hackers so as to improve the analysis efficiency of big data.

 big data; SAT model;bi-directional defense


案例5.中文:

PID算法是一种具有预见性的控制算法,其核心思想是:PID算法不但考虑控制对象的当前状态值(现在状态),而且还考虑控制对象过去一段时间的状态值(历史状态)和最近一段时间的状态值变化(预期),由这3方面共同决定当前的输出控制信号;PID控制算法的运算结果是一个数,利用这个数来控制被控对象在多种状态工作比如加热器的多种功率阀门的多种开度等,一般输出形式为PWM,基本上满足了按需输出控制信号,根据情况随时改变输出信号占空比的设计需求[13]

英文:

PID algorithm is a control algorithm with foreseeability. Its core concept is: PID algorithm considers not only the present-status value ( present status) of the control target but also the status value of the control target in the last period of time (history status) and the variation of its status value in the recent time (expectation). The three aspects decide the present output control signal together. The calculation result of PID algorithm is a number which is used to control the operation of the controlled object in multiple statuses, such as different power of the heater, opening of the valve and so on. Normally, the output is in the form of PWM, which basically meets the design requirements of outputting control signals as needed and changing the duty ratio of output signals timely according to the situation[13].


案例6.中文:

温度采集电路主要用于控温台温度的实时采集和反馈。电路采用Pt1000铂热敏电阻器作为温度传感器,其电阻温度系数为0.003851 °C-1,精度范围±0.05 °C-±0.5°C,满足了设计要求。作为温度传感器,Pt1000具有电气性能稳定、耐振动、可靠性高、精确灵敏、产品寿命长、使用方便等优点共模抑制比通常被定义为作用于系统的共模干扰信号与使该系统产生同样输出所需的差模信号之比。共模抑制比越高,说明系统对共模干扰的抑制能力越强。AD8221是美国ADIAnalog Devices Inc)公司于2003年推出的增益可编程高性能仪用放大器,该放大器的突出优点是其优异的共模抑制性能。当增益为1时,AD8221能够在各级保持最小80dB的共模抑制比,直至频率达到10kHz,能够有效抑制共模干扰,因此,非常适合用于具有差分输入的传感器接口电路中。此外,AD8221具有低电压失调、低失调漂移、低增益漂移高增益精度特性,是直流性能应用的最佳选择。因此,本文使用Pt1000AD8221分别实现温度信号的采集和放大功能,简化系统设计,保证了温度测量的快速、准确。

英文:

The temperature acquisition circuit is mainly used for the real-time collection and feedback of the temperature of sample holder. In the circuit, Pt1000 platinum thermal resistor is used as temperature sensor. It’s temperature coefficient of resistance is 0.003851 °C-1 and accuracy is ±0.05 °C-±0.5°C, which is qualified for the design. As a temperature sensor, Pt1000 has the advances of stable electrical performance, vibration endurance, reliability, accuracy, flexibility, long life, convenience for use, etc. The common-mode rejection ratio is usually defined as the ratio of the common-mode interference signal acting on the system to the different-mode signal needed by the system to have the same output. Higher common-mode rejection ratio means that the system has stronger ability to resist common interference. AD8221 is a gain-programmable high-performance instrument amplifier introduced by American company ADI (Analog Devices Inc). Its remarkable advantage is its outstanding common-mode rejection performance. When the gain is 1, AD8221 can keep the minimum common-mode rejection ratio of 80dB at each level until the frequency reaches 10kHz, thus it can resit common-mode interference effectively and is very suitable for the sensor interface circuit with deferential input. In addition, AD8221 is also featured by low voltage offset, low offset drift, low grain drift and high gain accuracy, so it is the best choice for direct current performance application. Therefore, this paper uses Pt1000 and AD8221 to enable the collection and amplification of temperature signal respectively, which has simplified the system and ensured high efficiency and accuracy of temperature measurement.


案例7.中文:

在网络购物平台获取主要促销品类的在线文本评论,然后采用基于词典的方法进行情感分析,将其分为负面、中性和正面三个方面,并计算出各品类商品中不同情感评论的分布比例。接着通过汉语分词、词性标注、词汇约减,统计词汇频率,构造词频矩阵筛选出与消费者感知相关的高频词,采用因子分析在词汇变量中提取主成分,结合关键词的情感分布对各类商品的词汇变量进行比较研究。

英文:

The online text comments on major promotional categories are collected from online purchase platforms; then the dictionary-based method is employed to analysis the emotions and separate them into three classes: the positive, the neural and the negative, and the proportion each class is calculated; next, through Chinese word segmenting, part of speech tagging, word reduction, word frequency statistics and word frequency matrix construction, the high-frequency words related to consumer perception are selected out; finally factor analysis is adopted to extract main elements from the variable of word, and with consideration to the emotion distribution of key words, the word variables of each category of commodities are compared and studied


案例8.中文:

在经过文本数据清洗获得有效评论后,首先使用情感分析软件ROST CM6个品类商品的评论划分为正面、中性和负面三类,分别记为PEOENE,情感值设定为:PE∈(5,+∞)OE∈[-5,5] NE∈(-∞,-5)。在软件预处理后,要采用人工纠偏确保分类的精准性,如内容不错不错可能会被误定为负面情感。然后根据三种情绪的比例,通过加权求和计算原始情绪值CE,如式(1)所示。

英文:

After data filtering the effective comments were obtained. Then, the emotion analysis software ROSTCM was employed to classify the comments of the 6 categories of goods into three classes: the positive, the neural and the negative, remarked as PE, OE and NE respectively whose emotion values were set to PE∈(5,+∞), OE∈[-5,5] and NE∈(-∞,-5). After the preprocessing of the software, manual deviation rectification was needed to guarantee the accuracy of classification, otherwise the contents such as “not bad” may be identified as negative emotion. Then according to the proportions of the three classes of emotions, the initial emotion value CE was obtained by calculating weighted sum, as Formula (1) shows.


案例9.中文:

在传统Web数据的基础上进行关联数据发布具有重要意义,它做到了在不打破原有Web访问机制的前提下为语义Web应用提供了关联数据来源,同时也为关联数据所制定的“数据之网”的目标提供了有效的解决办法,在特定领域中,本文的思想可以为关联数据的数据源和发布问题提供一定的参考

英文:

It’s of great significance to publish linked data on the basis of traditional web data. The W2RML-based linked data publishing system managed to provide linked data sources for the application of semantic web with the original web access mechanism keeping intact, and meanwhile provided effective solution to the construction of Web of Data where the RDF data are linked together. In specific domains, the theory of this paper can provide certain reference to the problems of data source and publishing of linked data.

 

案例10.中文:

高校的主页结构相对固定、模式规范,没有广告之类的干扰信息。在信息内容上,高校主页的新闻记载着与学校相关的重要事务。例如,新闻中经常涉及学术交流、学科建设、专业发展以及对学校活动、学校人物的相关报道。因而,高校新闻是学校的活动日志,包含着与学校相关的重要信息与数据。另外,随着时间的增长,学校的新闻数据量也在不断地扩大,大量具有鲜明主题且结构相对稳定的数据适合用相关的数据分析方法进行汇总、发布和分析。另外,新闻抽取属于Web信息抽取范畴,即指从网页中抽取出相应的结构化数据。本文抽取的内容是高校发布的新闻数据。观察高校的主题新闻可以发现,同一高校的新闻模式相对固定,通常情况下,高校新闻包括标题、作者、摄影、发布者、发布时间、审核人、新闻来源以及新闻内容等。不同高校之间所使用的新闻模版可能有所不同,但一条新闻的基本结构和属性是类似的。因此,不同高校的新闻转换为相应的RDF数据时,其所使用的本体(描述新闻的元数据)就相对固定。并且,考虑到后期要发布成相应的Linked Data,且尽量使用现有的通用本体,所以这里只选择常用的新闻属性。基于此,本文研究高校新闻信息的抽取与关联数据发布问题,主要贡献在于:

1)提出一种将Web结构化数据转换成RDF数据的映射语言W2RML

2)实现了将高校网站新闻数据的RDF发布,形成关于高校新闻的关联数据;

3)在高校新闻关联数据的基础上,提供了一个语义发布、查询平台

英文:

The homepages of universities have fixed structures and regulated patterns without interference information like advertisements. As for the contents of information, the homepages record important events of universities. For instance, the news often refers to academic communication, discipline construction, professional development and reports on the activities and persons of the university. Therefore, university news is the activity log of a university that embraces important information and data related to the university. In addition, as time goes, the data size of university news expands, thus there are large amounts of data with distinct themes and stable structure that are suitable to be summarized, published and analyzed with relevant data analyzing methods. What’s more, news extraction is in the scope of web information extraction, referring to extracting relevant structured data from web pages. The extracted contents in this paper are the news data published by universities. By observing the news of universities it’s discovered that a university has fixed news mode, and generally, the news contains title, author, photograph, publisher, publishing date, reviewer, news resource and content. Different universities may use different templates, but the basic structure and attributes of news are similar. Hence, in conversion of news data of different universities into relevant RDF data, the ontology (the metadata describing the news) is relatively fixed. The existing common ontology is suggested to be used considering that relevant linked data will be published later, thus here only the common attributes of news are selected. Based on these, the main contributions of this study on the extraction of university news information and linked data publishing are:

(1) proposed a mapping language W2RML that transforms web structural data into RDF data;

(2) enabled RDF publishing of the news data of university websites and formed  linked data of university news;

(3) on the basis of linked data of university news, provided a platform of semantic publishing and query.


地址:湖南省长沙县开元路尚鑫海悦商务楼
电话:0731-83873238 19898831008(微信同号)
邮箱:submit@iasrs.cn
SCI论文修改学术论文翻译TOP期刊 代表作期刊
Copyright © 2010-2025 International Academic Scientific Research Society    湘ICP备2021000658号-1